Thine be the glory, risen, conqu’ring Son,
榮耀歸於你,復活得勝子,
About 關於
meter: 10.11.11.11. with chorus 10.11.11.11. 和
1
Thine be the glory, risen, conqu’ring Son,
榮耀歸於你,復活得勝子,
Endless is the vict’ry Thou o’er death hast won;
你已永遠得勝,你已勝過死;
Angels in bright raiment rolled the stone away,
天使身穿白衣,輥開墳墓石,
Kept the folded grave-clothes, where Thy body lay.
憑著你的空墓,你復活啟示。
Chorus 和
Thine be the glory, risen, conqu’ring Son,
榮耀歸於你,復活得勝子,
Endless is the vict’ry thou o’er death hast won.
你已永遠得勝,你已勝過死。
2
Lo! Jesus meets us, risen from the tomb;
看!復活基督,與我們相見;
Lovingly He greets us, scatters fear and gloom;
祂那可愛問安,驅盡懼與暗;
Let the Church with gladness, hymns of triumph sing,
但願教會歡樂,高唱得勝詩,
For her Lord now liveth, death hath lost its sting.
因主現在活著,死已失權勢。
3
No more we doubt Thee, glorious Prince of
Life!
不再懷疑你, 榮耀生命王;
Life is nought without Thee; aid us in our strife;
無你就無生命,有你勝死亡。
Make us more than conjurors, through Thy deathless love;
使我得勝有餘,靠復活大能,
May we in Thy Kingdom reign with Thee above.
直到進入國度,不再有戰爭。