Crowned with thorns upon the tree,
頭戴荊冕釘十架,
1
Crowned with thorns upon the tree,
頭戴荊冕釘十架,
Silent in Thine agony;
甘受痛苦無怨詞;
Dying, crushed beneath the load
神的忿怒和刑罰,
Of the wrath and curse of God.
將你壓碎以至死。
2
On Thy pale and suff’ring brow,
你的蒼白、受苦額,
Mystery of love and woe;
顯出愛、憂的奧祕;
On Thy grief and sore amaze,
你的憂、痛,我驚愕,
Savior, I would fix my gaze!
救主,我今注目你!
3
On Thy holy, loving breast
主,你聖、愛的胸懷,
Thou dost bid the weary rest;
是疲倦者的安息;
Rest there from the world’s false ways,
此世虛偽我拋開,
Rest there from its vanities.
從它空虛轉向你。
4
Rest in pardon and relief,
脫下罪、愁的重擔,
From the load of guilt and grief;
得著赦免和釋放;
Rest in Thy redeeming blood,
因你寶血心安然,
Rest in perfect peace with God.
在神平安裏歡暢。
5
Sin-atoning Sacrifice,
哦,你這真贖罪祭,
Thou art precious in mine eyes;
在我眼中價無計;
Thou alone my rest shall be,
惟有你是我安息,
Now and thro’ eternity.
從今直到永世裏。