Hark, the Savior’s knocking, knocking,
聽阿,救主叩門,叩門,
1
Hark, the Savior’s knocking, knocking,
聽阿,救主叩門,叩門,
Knocking at your heart!
不住叩心門!
Oh, do not be hardened, hardened,
為何你仍硬心,硬心,
Lest He should depart.
不理這聲音?
Rise and open up your heart,
火速起來開心門,
Quickly let Him in;
火速請祂進;
Life divine He’ll give you, give you,
祂要進入你心,你心,
And forgive your sin.
賜給你救恩。
Chorus 和
Let Him in! Let Him in!
請主進!請主進!
He’s knocking at your heart;
祂在心外叩門;
Let Him in! Oh, let Him in!
請主進!請主進!
Let Him in your heart.
祂必進你心。
2
Why should you still tarry, tarry,
為何你仍猶豫,猶豫,
Keep Him waiting there?
讓主等門外?
He is kind and gracious, gracious,
要知機會一去,一去,
Merciful and dear.
永遠不再來!
Listen to His tender voice,
祂既對你滿恩情,
Do not grieve His heart;
莫把祂心傷;
Won’t you let Him enter, enter,
祂願賜你生命,生命,
And His grace impart.
何必要滅亡?