Oh, what a Savior that He died for me!
救主為我死,何等的奇妙!
About 關於
meter: 10.10.10.6. with chorus 10.10.10.6. 和
1
Oh, what a Savior that He died for me!
救主為我死,何等的奇妙!
From condemnation He hath made me free;
使我得自由,脫離罪囚牢;
He that believeth on the Son
saith He,
祂再三的說:人若是信靠,
Hath everlasting life.
已經出死入生!
Chorus 和
Verily, verily, I say unto you;
真福音,真福音,你們快來聽!
Verily, verily,
message ever new!
真福音,真福音,基督已講明:
He that believeth on the Son
—’tis true—
人若肯相信神兒子的名,
Hath everlasting life?
已經出死入生!
2
All my iniquities on Him were laid,
一切的虧欠,祂替我還清;
All my indebtedness by Him was paid;
一切的污穢,祂替我洗淨;
All who believe on Him, the Lord hath said,
祂特意的說:人若信祂名,
Hath everlasting life.
已經出死入生!
3
Though poor and needy, I can trust my
Lord;
我雖滿罪惡,我能信祂名;
Though weak and sinful, I believe His word;
我雖極軟弱,我能受祂靈;
Oh, glad message; every child of God
朋友,這真是何等的榮幸!
Hath everlasting life.
已經出死入生!
4
Though all unworthy, yet I will not doubt;
我雖頂不堪,我不肯生疑;
For him that cometh He will not cast out:
到祂那裡的,祂永不撇棄;
He that believeth
—oh, the good news shout!
凡是信祂的,都當時常記:
Hath everlasting life.
已經出死入生!