Free from the law—oh, happy condition! 我重擔已卸,哦,何等有福!

1

Free from the law—oh, happy condition!
我重擔已卸,哦,何等有福!
Jesus hath bled, and there is remission;
耶穌曾流血,使我蒙救贖;
Cursed by the law and bruised by the fall,
我前曾墮落,心不安寧;
Christ hath redeemed us once for all.
今主已救我,永歡欣。

Chorus 和

Once for all—oh, sinner, receive it;
一定永定,當相信、接受!
Once for all—oh, doubter, believe it;
一定永定,莫疑惑、心憂;
Cling to the cross, the burden will fall,
靠近主十架,罪擔得脫;
Christ hath redeemed us once for all.
主今來救拔,何穩妥!

2

There on the cross your burden upbearing,
在十字架上,負你罪重擔;
Thorns on His brow your Savior is wearing;
救主的額上,為你戴荊冕。
Never again your sin need appall,
免你為罪愆心裡戰兢,
You have been pardoned once for all.
既蒙主赦免,永歡欣。

3

Now we are free—there’s no condemnation;
今已脫罪困⸺不再被定罪,
Jesus provides a perfect salvation:
完全的救恩⸺耶穌已豫備。
Come unto Me, oh, hear His sweet call,
「到我這裡來,」主在等待;
Come, and He saves us once for all.
救主的大愛,永不改。

4

Children of man—oh, glorious calling,
莫躊躇不前,聽榮耀呼召;
Surely His grace will keep us from falling;
救主的恩典,使你不失腳。
Passing from death to life at His call,
答應祂呼召,出死入生;
Blessed salvation once for all.
主救恩可靠,恩何深。