O how sweet the glorious message, 這個榮耀信息何甜,

About 關於

meter: 8.5.8.5.D. with chorus 8.5.8.5.D. 和

1

O how sweet the glorious message,
這個榮耀信息何甜,
Simple faith may claim;
相信要簡單:
Yesterday, today, forever,
昨日、今日、直到永遠,
Jesus is the same.
耶穌不改變。
Still He loves to save the sinful,
祂仍喜愛拯救罪人,
Heal the sick and lame;
醫治人疾病,
Cheer the mourner, still the tempest;
平靜風浪,安撫驚魂;
Glory to His name!
榮耀歸祂名!

Chorus 和

Yesterday, today, forever,
昨日、今日、直到永遠,
Jesus is the same,
耶穌不改變!
All may change, but Jesus never!
萬事、萬物都在改變,
Glory to His name,
耶穌不改變!
Glory to His name,
耶穌不改變,
Glory to His name;
耶穌不改變;
All may change, but Jesus never!
萬事、萬物都在改變,
Glory to His name.
耶穌不改變!

2

He who was the friend of sinners,
耶穌乃是罪人之友,
Seeks thee, lost one, now;
祂今尋找你;
Sinner, come, and at His footstool,
到祂腳前認罪、祈求,
Penitently bow.
祂必不丟棄;
He who said, “I’ll not condemn thee,
祂必對你說出恩言,
Go and sin no more,”
像祂在當年
Speaks to thee that word of pardon,
曾對人說:「你罪赦免,
As in days of yore.
可平安向前。」

3

Oft on earth He healed the suff’rer,
當祂在世,曾醫病痛,
By His mighty hand;
用祂大能手;
Still our sicknesses and sorrows,
今仍施醫,與昔相同,
Go at His command.
祂話要接受。
He who gave His healing virtue,
醫治之能曾經顯在
To a woman’s touch;
一婦的一摸;
To the faith that claims His fulness,
今向信心,此能不改,
Still will give as much.
要顯同樣多。

4

像祂前曾與人同行,
去以馬忤斯;
照樣祂在我的一生,
與我永偕止。
不久我就要再見祂,
因祂必快來!
但祂必定一點不差,
像當日離開。