There is no name so sweet on earth,
大地無名甜至如此!
1
There is no name so sweet on earth,
大地無名甜至如此!
No name so sweet in heaven,
名甜至此高天無!
The name, before his wondrous birth
祂離榮耀來世界時,
To Christ the Savior given.
神將這名賜救主。
Chorus 和
We love to sing of Christ our King,
我們愛唱:基督神子,
And hail Him, blessed Jesus;
並且稱祂為耶穌;
For there’s no word ear ever heard
因為從來未有文字,
So dear, so sweet as Jesus.
這寶、這甜,如“耶穌”。
2
And when He hung upon the tree,
當人將祂掛在木上,
They wrote this name above Him;
他們同時掛這名,
That all might see the reason we
好叫天下都能欣賞
Forevermore must love Him.
我們愛祂的究竟。
3
So now, upon His Father’s throne,
當祂上升高坐寶座,
Almighty to release us
神將這名賞賜祂,
From sin and pain, He gladly reigns,
萬膝跪拜、萬口唱和,
The Prince and Savior, Jesus.
天上地下都迎駕!
4
O Jesus, by that matchless name,
主,藉你這名的無比
Thy grace shall fail us never;
恩典永不至疲倦;
Today as yesterday the same,
今日、昨日,你不更易,
Thou art the same forever.
你是一樣到永遠!