He giveth more grace when the burdens grow greater, 每當負擔加重,主賜更多恩典;

1

He giveth more grace when the burdens grow greater,
每當負擔加重,主賜更多恩典;
He sendeth more strength when the labors increase,
勞苦加多時,祂的力量加添。
To added affliction He addeth His mercy,
更多遭受苦難,就得更多慈憐;
To multiplied trials, His multiplied peace.
加倍的試煉,就有加倍平安。

2

When we have exhausted our store of endurance,
每當我們用盡自己庫存忍耐,
When our strength has failed ere the day is half-done,
日課未及半,力量幾已耗殆,
When we reach the end of our hoarded resources,
每當我們到達積蓄資源盡頭,
Our Father’s full giving is only begun.
我父的豐富供應纔剛起首。

3

His love has no limit, His grace has no measure,
祂的大愛無限,祂恩無法測度,
His power no boundary known unto men,
祂無窮大能,無人完全領悟,
For out of His infinite riches in Jesus,
從在基督裡的無限豐富寶庫,
He giveth and giveth and giveth again.
祂不斷賜福、賜福又再賜福。