Be still, my heart! these anxious cares
我心,安靜!這些掛慮,
1
Be still, my heart! these anxious cares
我心,安靜!這些掛慮,
To thee are burdens, thorns and snares;
是你重擔、陷阱、荊棘;
They cast dishonor on the Lord,
使主蒙羞,聖靈擔憂,
And contradict His gracious word.
使主恩言不得成就。
2
Brought safely by His hand thus far,
祂手領你至今安然,
Why wilt thou now give place to fear?
是何使你畏懼膽寒?
How canst thou want if He provide,
有祂供應,何來缺乏?
Or lose thy way with such a Guide?
有祂引領,必不會差!
3
When first before His mercy-seat
當你初次到祂恩座,
Thou didst to Him thine all commit;
已將一切全都交托;
He gave thee warrant from that hour
那時祂已給你保證,
To trust His wisdom, love, and power.
信靠祂的愛心、權能。
4
Did ever trouble yet befall,
曾否當你遇見難處,
And He refuse to hear thy call?
而祂對你呼求不顧?
And has He not His promise passed,
祂豈未曾給你應許,
That thou shalt overcome at last?
使你至終得勝有餘。
5
He who has helped me hitherto
直到如今祂仍幫助,
Will help me all my journey through,
餘下路程祂豈不顧,
And give me daily cause to raise
使我天天經歷、稱說,
New Ebenezers to His Praise.
以便以謝,
贊祂不輟。
6
Though rough and thorny be the road,
路雖崎嶇,荊棘滿布,
It leads thee on, apace, to God;
引你加速前來見父;
Then count thy present trials small,
今日所受至輕苦楚,
For God will make amends for all.
將來神要為你補足。