He faileth not, for He is God; 祂不誤事,因祂是神!

1

He faileth not, for He is God;
祂不誤事,因祂是神!
He faileth not, His grace how good!
祂不誤事,祂樂施恩!
He faileth not, His Word is clear;
祂不誤事,祂已許過!
If we have God, whom need we fear?
我們有神,還怕誰何?

2

The highest mount, He can make plain;
有何高山你不能鋤?
The wildest flood, He can restrain!
有何深水你不能渡?
God of Impossibilities!
我們的神專門處置
Poor puny man, now learn His ways.
人所以為不能的事。

3

The axe did swim on Jordan’s wave!
是祂使鐵浮水而起,
Our God the Red Sea’s waters clave!
是祂使海分成幹地,
He stopped the sun! made long the day!
是祂使日半空停止,
This is the God to whom we pray.
我們的神並無難事!

4

He bars the sea with feeble sand!
祂使軟沙作海界限,
The proud waves bow at His command!
波浪雖狂,不能再前;
If God is thine, what more your need?
祂是你神,還有甚麼
Can He not work for you indeed?
祂是不能為你工作?

5

Our God is love; your needs are known;
祂心愛你,知你難處,
His promises He’ll fully own.
所以應許:祂必照顧;
Our gracious God bows down His ear
我們的神充滿憐憫,
The feeblest, weakest cry to hear.
對待祂的無告子民。

6

Our God is light, and never yet,
我們的神不能不義,
One promise did He e’er forget.
將祂自己應許忘記;
His promises in Christ the Son
祂的應許在基督裡,
Are fully pledged, Yea and Amen.
都是阿們,都是是的。

7

Our faithful God, faith cannot break,
我們的神不能失信,
Nor death, nor hell, His promise shake!
祂的恩約永遠堅定,
Who ask in faith, He’ll not deny;
祂要照祂應許,答應
His Word is sure, He must reply.
我們因信所發呼聲。

8

He faileth not, let all men hear;
我們因信歡樂唱說:
He faileth not, His Word is clear.
祂不誤我,祂已許過!
He faileth not, His grace how good;
祂不誤我,祂樂施恩!
He faileth not, for He is God!
祂不誤我,因祂是神!