My heart is resting, O my God, 我心因神寧靜平安,

1

My heart is resting, O my God,
我心因神寧靜平安,
I will give thanks and sing;
因此向祂頌贊;
My heart is at the secret source
有一秘源在我心坎:
Of every precious thing.
湧流各樣美善。

Chorus 和

Oh, peace of God that passeth thought,
出人意外神的平安,
I daily, hourly sing;
我要時刻頌贊;
My heart is at the secret source
有一秘源在我心坎:
Of every precious thing.
湧流各樣美善。

2

Now this frail vessel Thou hast made,
我是被造脆弱器皿,
No hand but Thine shall fill;
只可讓你傾注;
The waters of the earth have failed,
世上名泉雖曾暢飲,
And I am thirsty still.
乾渴仍未止住!

3

I thirst for springs of heavenly life,
我們渴慕生命泉源,
And here all day they rise;
如今終日湧流;
I seek the treasure of Thy love,
我所尋求愛的寶殿,
And close at hand it lies.
如今竟歸我有。

4

A glad, new song is in my mouth,
喜樂新歌今在我口,
To long-loved music set,
我所久愛曲調;
A song of praise for all the grace
此歌讚美恩典豐厚,
I have not tasted yet.
但我未盡嘗到。

5

I have a heritage of joy
我的產業令我喜樂,
That yet I must not see;
雖我猶未盡曆;
The hand that bled to make it mine
流血的手為我取得,
Is keeping it for me.
為我持守到底。

6

There is a certainty of love
我今有一愛的確信,
That sets my heart at rest;
使我心能安息;
A calm assurance for today
今日我心平靜安穩,
That to be poor is best.
你必供我所需。

7

A prayer reposing on His truth,
主賜一切歸我所有,
Who hath made all things mine;
我今向你求懇:
That draws my captive will to Him,
吸引我心歸你所有,
And makes it one with Thine.
使我與你同心。