Oh, safe to the Rock that is higher than I, 哦,何等安息在高磐石影裡,

About 關於

meter: 11.11.11.11. with chorus 11.11.11.11. 和

1

Oh, safe to the Rock that is higher than I,
哦,何等安息在高磐石影裡,
My soul in its conflicts and sorrows would fly,
我魂在爭戰和憂患中投依,
So sinful, so weary, Thine, Thine would I be,
雖犯罪、疲勞,我仍願來歸你,
Thou blest Rock of Ages, I’m hiding in Thee.
你這永久磐石,我藏身於你。

Chorus 和

Hiding in Thee, Hiding in Thee,
藏身於你,藏身於你,
Thou blest Rock of Ages, I’m hiding in Thee.
你這永久磐石,我藏身於你。

2

In the calm of the noontide, in sorrow’s lone hour,
正當憂傷時刻或平靜安息,
In times when temptation casts o’er me its power;
每當試探來臨施展它暴力,
In the tempests of life, on its wide, heaving sea,
或當人生風暴狂濤的攻擊,
Thou blest Rock of Ages, I’m hiding in Thee.
你這永久磐石,我藏身於你。

3

How oft in the conflict, when pressed by the foe,
每當仇敵攻逼,爭戰不停息,
I have fled to my Refuge and breathed out my woe;
我逃往避難所,傾吐我心意,
How often, when trials like sea-billows roll,
每當試煉如滾滾海濤衝擊,
Have I hidden in Thee, O Thou Rock of my soul.
你是我魂磐石,我藏身於你。