Surely goodness and mercy shall follow me
一生必有恩惠、慈愛隨著我,
1
Surely goodness and mercy shall follow me
一生必有恩惠、慈愛隨著我,
All the days, all the days of my life;
我一生一世都隨著我;
Surely goodness and mercy shall follow me
一生必有恩惠、慈愛隨著我,
All the days, all the days of my life.
我一生一世都隨著我。
And I shall dwell in the house of the Lord forever,
我且要住在神的殿中,直到永遠;
And I shall feast at the table spread for me;
並要飽嘗為我擺設的豐筵。
Surely goodness and mercy shall follow me
一生必有恩惠、慈愛隨著我,
All the days, all the days of my life.
我一生一世都隨著我。