Dear Lord Jesus, precious Jesus, 親愛主!寶貝主!

1

Dear Lord Jesus, precious Jesus,
親愛主!寶貝主!
Thou hast won each love from me;
我輕視我事物;
Who like Thee—so fair and comely?
有誰像你如此美麗?
Who like Thee—so sweet and lovely?
如此甘甜?如此柔細?
Matchless One, unrivaled beauty,
你是人中無比,
None can e’er compete with Thee!
誰能與你相匹?

2

Dear Lord Jesus, precious Jesus,
親愛主!寶貝主!
Gladly will I hear Thy call;
我聽見你招呼;
Since Thy voice my heart hath entered,
你的聲音入我心內,
I from all things could but sever;
我就脫離所有纏累,
Void are all my other seekings,
驕傲都歸虛無,
Every pride hath disappeared.
追求都變庸俗。

3

Dear Lord Jesus, precious Jesus,
親愛主!寶貝主!
How can I still stubborn be?
我怎能再頑固?
At Thy feet cast all my hard’nings,
我將剛硬投你腳旁,
And return with songs and singings;
領首詩歌回家去唱,
’Tis my love to be Thy bondslave,
歡喜作你奴僕,
’Tis my joy to Thee obey.
歡喜向你屈服。

4

Dear Lord Jesus, precious Jesus,
親愛主!寶貝主!
Thy way only will I choose;
我揀選你道路;
Though in tears while I’m obeying,
一面順服,一面流淚,
Yet I would not change my standing;
但我不肯改變地位,
All I long for is Thy pleasure,
我要討你喜悅,
And the peace Thy love would bring.
羡慕愛的暴虐。

5

Dear Lord Jesus, precious Jesus,
親愛主!寶貝主!
When Thy presence does depart,
自從你去天府,
Seems the dawn has lost its traces,
我臉好像不能再笑,
Hidden am my smiling faces;
我天好像不能再曉,
All I yearn for is Thy coming
我只想你回來,
And Thy presence’ sweet embrace.
我只想你同在。

6

Dear Lord Jesus, precious Jesus,
親愛主!寶貝主!
Can I tell it all to Thee?
讓我向你傾訴,
Thou my love and satisfaction,
你是我所朝夕思慕,
Thou my everlasting portion;
只有你能使我滿足,
Thou art all that I desire,
得你甚麼都有,
Nothing else I would pursue.
你外無所要求。

7

Dear Lord Jesus, precious Jesus,
親愛主!寶貝主!
All I have I give to Thee;
我奉獻我事物;
Who like Thee—so fair and comely?
有誰像你如此美麗?
Who like Thee—so sweet and lovely?
如此甘甜,如此柔細?
Matchless One, unrivaled beauty,
你是人中無比,
None can e’er compete with Thee!
誰能與你相匹?