Lord, Thou hast won, at length I yield;
主,你得勝,我今降服;
1
Lord, Thou hast won, at length I yield;
主,你得勝,我今降服;
My heart by mighty grace compelled
恩典深厚,能不屈服?
Surrenders all to Thee;
能不全獻給主?
Against Thy terrors long I strove,
你若施壓,我會不顧,
But who can stand against Thy love?
但對你愛,誰能逆拂?
Love conquers even me.
你愛把我征服!
2
If Thou hadst bid Thy thunders roll,
你若命令萬鈞雷霆,
And light’nings flash, to blast my soul,
轟我靈魂向我施刑,
I still had stubborn been;
我仍固執不悔;
But mercy has my heart subdued,
但你憐憫征服我心,
A bleeding Savior I have viewed,
救主流血,為我受刑,
And now I hate my sin.
現今我恨我罪。
3
Now, Lord, I would be Thine alone,
我今羡慕單單歸你,
Come, take possession of Thine own,
請來佔有我這陋器,
For Thou hast set me free;
因你將我釋放;
Released from Satan’s hard command,
我既脫離撒但暴政,
See all my powers waiting stand,
願我全人聽你使令,
To be employed by Thee.
今後讓你執掌。