Thou art the everlasting Word,
你乃是那永活的道,
About 關於
meter: 8.6.8.6. with chorus 8.6.8.6. 和
1
Thou art the everlasting Word,
你乃是那永活的道,
The Father’s only Son,
父的獨生兒子,
God manifestly seen and heard,
在你,神被聽聞、看到,
And heav’n’s beloved One.
天上蒙愛之子。
Chorus 和
Worthy, O Lamb of God, art Thou,
神的羔羊,惟你是配,
That ev’ry knee to Thee should bow!
萬眾屈膝,萬口讚美!
2
In Thee, most perfectly expressed,
在你,父的榮耀照射,
The Father’s glories shine,
完全顯露無遺,
Of the full Deity possessed,
你有豐滿神性、美德,
Eternally Divine!
永遠神聖至極!
3
True image of the Infinite,
你是“無限者”的真像,
Whose essence is concealed;
神性豐盛蓄藏;
Brightness of uncreated light,
你是“非受造者”榮光,
The heart of God revealed.
神心從你顯彰。
4
But the high myst’ries of His name
你名所含極大奧秘,
The creature’s grasp transcend;
造物豈能知曉,
The Father only [glorious claim]!
父神獨一、榮耀心意,
The Son can comprehend.
惟子全部知道!
5
Thro’out the universe of bliss,
你是萬有中心意義,
The center Thou, and Sun,
如日之於此世;
Th’ eternal theme of praise is this,
永世頌讚只此一題:
To heav’n’s beloved One.
天上蒙愛之子。