Lord Jesus, I love Thee, I know Thou art mine; 恩主,我愛你,我深知你屬我;

1

Lord Jesus, I love Thee, I know Thou art mine;
恩主,我愛你,我深知你屬我;
For Thee all the pleasures of sin I resign;
一切罪中樂,我為你全擺脫。
My gracious Redeemer, my Savior art Thou,
你是我救主,曾流血將我買;
If ever I lov’d Thee, Lord Jesus, ’tis now.
如果我愛你,主耶穌,是現在!

2

I love Thee, because Thou hast first loved me,
恩主,我愛你,因為你先愛我,
And purchased my pardon on Calvary’s tree;
為我在加略將贖價已付妥。
I love Thee for wearing the thorns on Thy brow;
愛你,是因為荊棘冕你肯戴;
If ever I loved Thee, Lord Jesus, ’tis now.
如果我愛你,主耶穌,是現在!

3

I’ll love Thee in life, I will love Thee in death,
活著我愛你,就是死也愛你;
And praise Thee as long as Thou lendest me breath;
並要讚美你,只要你給氣息。
And say when the death-dew lies cold on my brow,
即是死臨到,我仍然要表白:
If ever I loved Thee, Lord Jesus, ’tis now.
如果我愛你,主耶穌,是現在!

4

In ages eternal of endless delight
在那無止境喜樂的榮耀裏,
I’ll ever adore Thee in glory so bright;
我要在光中到永遠敬拜你;
I’ll sing with the glittering crown on my brow,
頭戴榮耀冕,我還要唱出來;
If ever I loved Thee, Lord Jesus, ’tis now.
如果我愛你,主耶穌,是現在!