Come, Thou Fount of ev’ry blessing, 來阿,你這萬福泉源!

1

Come, Thou Fount of ev’ry blessing,
來阿,你這萬福泉源!
Tune my heart to sing Thy grace;
調整我心來歌唱;
Streams of mercy, never ceasing,
憐憫江河湧流不斷,
Call for songs of loudest praise.
召我高聲來頌揚。

2

Jesus sought me when a stranger,
我本外人離神流浪,
Wand’ring from the fold of God;
基督親來尋找我;
He to save my soul from danger,
因要救我脫離死亡,
Interposed His precious blood.
祂竟為我被釘戳。

3

Oh to grace how great a debtor
我今天天被你激勵,
Daily I’m constrained to be!
對你恩典來負債;
Let that grace, Lord, like a fetter,
我主,讓此恩典維繫
Bind my wand’ring heart to Thee.
我這流浪的心懷。

4

Prone to wander, Lord, I feel it;
我認我是趨向流浪,
Prone to leave the God I love;
趨向離開愛的神;
Take my heart, Oh, take and seal it
但你竟用聖靈力量,
With Thy Spirit from above.
將我蕩心來吸引。

5

Rescued thus from sin and danger,
我今已得寶血救恩,
Purchased by the Savior’s blood,
脫離罪惡和死亡;
May I walk on earth a stranger,
但願能作脫俗的人,
As a son and heir of God.
顯出神子的景況。