Grace! ’tis a charming sound, 恩典⸺美妙聲音!

About 關於

meter: 6.6.8.6. with chorus 6.6.8.6. 和

1

Grace! ’tis a charming sound,
恩典⸺美妙聲音!
Harmonious to the ear;
悅耳,又慰人心;
Heav’n with the echo shall resound,
天上充滿它的回音,
And all the earth shall hear.
地上也都聽聞。

Chorus 和

All sufficient grace!
恩典夠我用!
Match-less, end-less grace!
永不感力窮!
It is Christ who lives in me,
基督活在我心中⸺
My heart His dwell-ing place.
在我卑微心中。

2

’Twas grace that wrote my name
恩典將我名字,
In life’s eternal book;
寫在生命冊上,
’Twas grace that gave me to the Lamb,
恩典將我給神羔羊,
Who all my sorrows took.
祂將我憂擔當。

3

Grace taught my wandering feet
恩典使我腳步,
To tread the pilgrim road;
行在屬天路途;
And new supplies each hour I meet
祂的供給,應時、豐富,
While pressing on to God.
從未將我遲誤。

4

Grace taught my heart to pray,
恩典教我禱告,
And made my eyes o’erflow;
使我眼目仰望;
’Tis grace which kept me to this day,
恩典保守我至今朝,
And will not let me go.
永不把我遺忘。

5

Grace all the work shall crown
恩典所作所為,
Through everlasting days;
永世仍放光輝;
It lays in love the topmost stone,
愛中成就,無比寶貴,
And well deserves the praise.
配得最高讚美。

6

Oh, let that grace inspire
哦,讓恩典大能
My heart with strength divine;
感動我心歸依;
May all my powers to Thee aspire,
願我全力並我一生,
And all my days be Thine.
主阿,全都歸你。