Behold how good a thing 看哪,何等美善!

About 關於

note: Repeat the last line of each stanza 每節重唱最後一行

1

Behold how good a thing
看哪,何等美善!
It is to dwell in peace;
弟兄和睦同居;
How pleasing to our King,
何等討主歡喜,
This fruit of righteousness;
公義在此管理;
When brethren all in one agree,
弟兄全都同心合意,
They know the joy of unity!
今能享受合一歡喜。

2

When all are sweetly joined
跟從我主的人,
(True followers of the Lamb),
今都甜美聯結,
They’re one in heart and mind,
同一心思、意念,
They think and speak the same;
說話、行事和諧,
When all in love together dwell;
都在愛裏和睦同居,
The comfort is unspeakable!
真有難言安慰、喜悅!

3

Where unity is found,
當神兒女合一,
The joys of heav’n we prove;
在地如天降臨;
This is the gospel grace,
這個乃是福音,
The unction from above;
天上膏油下傾;
The Spirit on all saints is shed,
聖靈已從元首基督,
Descending swift from Christ the Head.
臨到所有神的子民!

4

Where unity takes place,
我們因這合一,
The sweet anointing grace
甜美膏油恩典
Extends to all around,
擴展達到全體,
And shines from every face;
顯在每一臉面;
To every praising saint it comes,
臨及每一感恩聖徒,
And fills him with divine perfumes.
神聖香氣充滿裏面。

5

On all His chosen ones
貴重的油澆下
The precious oil comes down:
蒙揀選者身上:
Anointing as it runs,
膏油正往下流,
Anointing on and on.
一直往下流淌,
E’en to His skirts (the meanest name
流到衣襟⸺那愛慕主,
That longs to love the bleeding Lamb).
最弱小的信徒身上。

6

From Aaron’s beard it rolls,
流到亞倫鬍鬚⸺
(Those nearest to His face),
最親近祂臉者,
The humble, trembling souls
謙卑、戰兢的人,
Who know abundant grace;
最能認識恩澤;
The grace, the grace for all is free,
白白恩典,是為眾人,
For, lo, it reaches now to me!
我今竟然也能得著!