Look, ye saints, the sight is glorious; 看哪,何等榮耀情景,

1

Look, ye saints, the sight is glorious;
看哪,何等榮耀情景,
See the Man of sorrows now;
憂患之子得勝歸!
From the fight returned victorious,
爭戰凱旋,榮升天庭,
Ev’ry knee to Him shall bow;
萬膝莫不同拜跪!
Crown Him! Crown Him!
加冠於祂!
Crown Him! Crown Him!
加冠於祂!
Crowns become the Victor’s brow.
因為惟有祂是配!

2

Crown the Savior! Angels, crown Him!
天使們哪,加冠救主,
Rich the trophies Jesus brings;
無數擄物祂攜回;
In the seat of pow’r enthrone Him,
大能寶座非祂莫屬,
While the vault of heaven rings:
穹蒼齊向祂讚美。
Crown Him! Crown Him!
加冠於祂!
Crown Him! Crown Him!
加冠於祂!
Crown the Savior King of kings.
萬王之王真是配!

3

Sinners in derision crowned Him,
罪人昧於救主至尊,
Mocking thus the Savior’s claim:
反以荊冕來嘲弄;
Saints and angels crowd around Him,
聖徒、天使圍擁主身,
Own His title, praise His name:
認祂為主、頌祂名。
Crown Him! Crown Him!
加冠於祂!
Crown Him! Crown Him!
加冠於祂!
Spread abroad the Victor’s fame.
同心傳頌主聖名!

4

Hark! those bursts of acclamation!
聽哪!群眾喝采、歡呼!
Hark! those loud triumphant chords!
聽哪!勝利的高歌!
Jesus takes the highest station;
耶穌升到最高之處,
O what joy the sight affords!
此景令人何歡樂!
Crown Him! Crown Him!
加冠於祂!
Crown Him! Crown Him!
加冠於祂!
King of kings, and Lord of lords!
加冠於那至高者!