Crown Him with many crowns, 冠祂⸺萬王之王,
1
Crown Him with many crowns,
冠祂⸺萬王之王,
The Lamb upon His throne;
寶座上的羔羊;
Hark! How the heav’nly anthem drowns
聽哪!聖歌自天而降,
All music but its own!
掩蓋其他聲響。
Awake, my soul, and sing
我魂!醒起歌唱,
Of him who died for thee;
同頌被殺羔羊;
And hail Him as thy matchless King
讚祂乃是萬王之王,
Through all eternity.
直到永世無疆!
2
Crown Him the Lord of love!
冠祂⸺慈愛君王!
Behold His hands and side,
看祂雙手、肋旁,
Rich wounds, yet visible above,
渾身鞭傷仍然可望,
In beauty glorified;
顯於屬天榮光。
No angel in the sky
無一天使能夠
Can fully bear that sight,
承擔此一景象;
But downward bends his wond’ring eye
奧秘榮光無法承受,
At mysteries so bright.
只有合目避讓。
3
Crown Him the Lord of life!
冠祂⸺生命君王!
Who triumphed o’er the grave;
勝過墳墓捆綁;
Who rose victorious in the strife
從死復活,贏得美仗,
For those He came to save;
是為拯救淪亡。
His glories now we sing,
寶座,祂已登上!
Who died and rose on high;
榮耀,聖徒來唱!
Who died eternal life to bring,
祂死,帶下生命久長;
And lives that death may die.
祂活,廢去死亡!
4
Crown Him the Lord of Heav’n!
冠祂⸺諸天君王!
One with the Father known,
榮耀與父同享;
One with the Spirit through Him giv’n
升天承受聖靈無量,
From yonder glorious throne!
寶座活水流淌。
To Thee be endless praise,
無窮讚美獻上,
For Thou for us hast died;
因你捨命身亡;
Be Thou, O Lord, thro’ endless days
敬拜、頌揚,尊你為王,
Adored and magnified.
直到永世無疆。