Blessed be God, our God, 頌讚歸於我神,
1
Blessed be God, our God,
頌讚歸於我神,
Who gave for us His well beloved Son,
祂將獨生愛子賜給我們,
The gift of gifts, all other gifts in one;
恩中之恩,包羅所有神恩;
Blessed be God, our God!
頌讚歸於我神。
2
What will He not bestow!
祂有甚麼不捨!
Who freely gave this mighty gift unbought,
既將至寶使人白白得著,
Unmerited, unheeded, and unsought,
甚至賜給卑賤、不堪如我,
What will He not bestow?
祂有甚麼不捨?
3
He spared not His Son!
神不吝惜愛子!
’Tis this that silences each rising fear,
此意平息每次內心恐懼,
’Tis this that bids the hard tho’t disappear;
此意消除多少為難心緒;
He spared not His Son!
神不吝惜愛子!
4
Who shall condemn us now?
誰能定罪我們?
Since Christ has died, and ris’n, and gone above,
基督已經死而復活、升天,
For us to plead at the right hand of Love;
神前代禱、擔當我們罪愆,
Who shall condemn us now?
誰能定罪我們?
5
’Tis God that justifies!
是神稱義我們!
Who shall recall His pardon or His grace?
誰能使祂撤回赦罪恩典?
Or who the broken chain of guilt replace?
誰能再扣祂所斷開鎖鍊?
’Tis God that justifies!
是神稱義我們!
6
The victory is ours!
我們完全得勝!
For us in might came forth the mighty One;
大能救主來向我們施恩;
For us He fought the fight, the triumph won:
祂為我們爭戰早已得勝:
The victory is ours!
我們完全得勝!